While I’m formulating a few posts on the recent ATA conference in New York, here’s an interview that I’ve been meaning to post for a while. Colorado-based Portuguese translator, interpreter and voiceover talent Cris Silva (who has the distinction of being Colorado’s only ATA-certified English to Portuguese translator) recently interviewed me about getting started as a freelancer. Cris is teaching a freelancing class for the University of Denver translation certificate program and she asked me the following questions:
- What were the first steps you took to get started as a freelancer?
- What does a typical day in your work life look like?
- What is it that you love about being a freelancer?
- How does your Internet presence fit into your freelance identity?
- If you had only one piece of advice for beginning translators, what would it be?
Click here to listen to the 15-minute interview on drop.io’s site. There’s an audio player (no download) right on the site, or the whole interview is 3.3 MB if you’d like to download it. Two context notes, when you hear us talking about “CTA,” this is the Colorado Translators Association, and “Eve” is Eve Bodeux, with whom I co-host the podcast Speaking of Translation.Thanks to Cris for her great questions, and happy listening!