Announcements Archive

Beyond the Basics of Freelancing: starts Monday

“In my opinion, the greatest occupational hazard of being a freelance translator is the “triple threat” of unfamiliarity with business practices, ways to get clients, and discouragement. This course provided me with actionable strategies to grow my translation business and was a huge motivator. It’s been worth every penny of the registration fee and then

RSS feed is fixed

Not earthshaking news unless you’ve been trying to subscribe to this blog by RSS, but the RSS feed issue is fixed. Subscribing by Feedly or wherever you get fine RSS feeds will now work. Thanks to the couple of readers who nagged me (in a very good-natured way!) until I finally got my web guy

Happy international translation day!

Every year on September 30, the worldwide translation community celebrates International Translation Day, which coincides with the feast of Saint Jerome–often thought of as the patron saint of translators. This year’s ITD theme (submitted by ATA President David Rumsey and selected by FIT, the international federation of translators) is Connecting Worlds. FIT’s press release notes

On hiatus

Thoughts on Translation is on summer hiatus until August. Feel free to browse the archives, or check out the lineup of online classes that I’ll be running later this summer and in the fall. Happy summer break to everyone!