Professional associations Archive

Getting Started as a Freelance Translator- starts September 23

The next session of my four-week online course Getting Started as a Freelance Translator starts on September 23, and I have five spots left. If you’re attending November’s ATA conference, this session is a good opportunity to get your freelance plan in place before then! The course is open to beginning translators in any language

ATA56

It’s that time again, and the American Translators Association’s 56th annual conference is open for registration! We’ll be meeting from November 4-7 in sunny Miami, Florida, and the program looks fantastic. We received a huge number of session proposals for the 175 slots this year, which is usually an indicator of a well-attended conference (last

Translation credentials: what are they and do you need them?

Here’s a very common question from my beginning translation students: “Do I need a…(Bachelor’s degree, Master’s degree, translation certificate, translator certification, etc.)” with corollaries such as “Am I better off getting a foreign language MA or a translation certificate?” “If I don’t have a Bachelor’s degree but I’m ATA-certified, is that OK?” and so on.

The software companies respond!

Ahead of last week’s ATA conference, I asked readers what you would like to tell your translation tool vendor. And with 27 comments (although some of those were me!), the post generated a lot of activity and excellent feedback. I then compiled those comments into a three-page document and presented the results at an informal