Webinar questions Archive
On September 3, Steve Lank and I presented a webinar for ATA, on “Effective marketing to translation companies.” We offered to answer the remaining questions from the webinar here. I’ll put the questions in bold, and our answers below them. If you’d like to purchase the webinar recording, it’s on the ATA website. Corinne –
Although I just posted a bunch of links yesterday, these are too good not to share! German to English translator Jill Sommer has presented the first-time attendees’ orientation at the ATA conference for many years, and she restyled that presentation into a webinar. It covers topics such as how to prepare for the conference, how
This is post #5 in my ongoing series of questions from the webinar on “Getting Started as a Freelance Translator” that I presented for the American Translators Association in December 2010. A participant asks: Do you have any advice for small (exotic) language translators? My native language is Hungarian. Short answer: Hmm. Tough to answer
This is post #4 in my ongoing series of questions from the webinar on “Getting Started as a Freelance Translator” that I presented for the American Translators Association in December. A participant asks: For a translator who doesn’t use CAT tools, what is the average turnaround/output in words per day? Short answer: If you want
This is post #3 in my ongoing series of questions from the webinar on “Getting started as a freelance translator” that I presented for the American Translators Association earlier this month. A participant asks: How can I prepare for the ATA certification exam? Short answer: Order a practice test from ATA; at $50 (including return
This is post #2 in my ongoing series of questions from the webinar on “Getting started as a freelance translator” that I presented for the American Translators Association earlier this month. A participant asks: As a self-employed freelance translator, should I operate as an LLC, an S-corp or a sole proprietorship? Short answer: If you
Yesterday I had the pleasure of presenting a webinar on Getting Started as a Freelance Translator as part of ATA’s ongoing series of online educational sessions. I think that it went well, with huge thanks to Lucy Brooks of eCPD Webinars and Mary David and Naomi Sutcliffe de Moraes of ATA. Lots of participants submitted